T O P I C R E V I E W |
billgoodman |
Posted - 10/29/2004 : 12:08:33 I just got frank black francis and the demo of ohh my golly tottaly makes the demo disc
those old lyrics are killer simply great a lot easier in the ear, if you know what I mean, than the lyrics on Surfer Rosa
Does somebody know what they mean Carlos Lopez around? (spannish alec eiffel guy) he translated the Surfer Rosa lyrics... some other spanish speaker?
I wonder why he re-wrote the lyrics these seem better to me maybe because they are so straightfoward (straightfoward is a weird word to use, since I don't know what they mean, but they seem to rhyme more and the rhytm is better too, less words etc.)
"I joined the cult of Jon Tiven/Bye!" |
35 L A T E S T R E P L I E S (Newest First) |
dayanara |
Posted - 11/21/2004 : 10:58:35 quote: Originally posted by dyperman
Im having lunch with him tomorrow here in Akron...Ill ask what the lyrics are
Well?
Around here, intolerance will not be tolerated |
dyperman |
Posted - 11/20/2004 : 19:01:00 Im having lunch with him tomorrow here in Akron...Ill ask what the lyrics are |
The Holiday Son |
Posted - 11/20/2004 : 07:15:43 Finally, I'm listenning to fbf and yes, OMG is by far the best song of disc 1. It's so much better than the SR version (which is already brilliant!)
I've always said that Frank's solo performance are often better. |
n/a |
Posted - 11/01/2004 : 01:26:25 quote: Originally posted by whoreatthedoor
After listening to the new old lyrics, I'm enjoying them a lot more that the SR version. And I love SR. But they're catchy. My sister don't like Pixies but has this song in her head now and can't forget it. And she likes it!
But the "Yo soy playero, pero no hay playa" line is amazing.
PS: New surprises in my new mix, Rita BUAHAHAHAHAHA
If you fall I will catch you, I'll be waiting...
I´ll be waiting...as long as there´s NO C.L. on your mix!!!
...The majority of people are just like, `Play the monkey song!' |
n/a |
Posted - 11/01/2004 : 01:23:49 quote: Originally posted by Daisy Girl
thanks rita and whore... i have been wondering about those lyrics for years. even though i do have an aragot dictionary, it is hard to learn all the words they don't teach you in school... as well as was he using the third person singular to address "you", "him or her" thanks for your help. should we try another song?
http://www.campervanbeethoven.com/gearstolen/
Any song that you need...but unfortunatly Frank doesn´t speak portuguese, I think Xavier will be more helpful than me, but together we can try to understand Frank´s spanish!
...The majority of people are just like, `Play the monkey song!' |
billgoodman |
Posted - 11/01/2004 : 00:48:40 quote: Originally posted by mun chien andalusia
quote: Originally posted by Cheeseman1000
quote: Originally posted by ccuadros
i speak spanish...and trust me...I don't understand the sense of the lyrics.
I speak English and trust me, most Pixies lyrics make no sense to me either so I think you're onto something.
"You ever seen a man say goodbye to a shoe?" "Yes, once..."
i speak italian and trust me, there are no italian lyrics in pixies songs.
join the cult of errol\and you can have a beer\without having to quit smoking
no dutch words either
and Daisygirl: www.aleceifel.net lot's of spanish
"I joined the cult of Jon Tiven/Bye!" |
mun chien andalusia |
Posted - 10/31/2004 : 21:47:08 quote: Originally posted by Cheeseman1000
quote: Originally posted by ccuadros
i speak spanish...and trust me...I don't understand the sense of the lyrics.
I speak English and trust me, most Pixies lyrics make no sense to me either so I think you're onto something.
"You ever seen a man say goodbye to a shoe?" "Yes, once..."
i speak italian and trust me, there are no italian lyrics in pixies songs.
join the cult of errol\and you can have a beer\without having to quit smoking
|
Daisy Girl |
Posted - 10/31/2004 : 14:50:42 thanks rita and whore... i have been wondering about those lyrics for years. even though i do have an aragot dictionary, it is hard to learn all the words they don't teach you in school... as well as was he using the third person singular to address "you", "him or her" thanks for your help. should we try another song?
http://www.campervanbeethoven.com/gearstolen/ |
whoreatthedoor |
Posted - 10/31/2004 : 14:33:45 After listening to the new old lyrics, I'm enjoying them a lot more that the SR version. And I love SR. But they're catchy. My sister don't like Pixies but has this song in her head now and can't forget it. And she likes it!
But the "Yo soy playero, pero no hay playa" line is amazing.
PS: New surprises in my new mix, Rita BUAHAHAHAHAHA
If you fall I will catch you, I'll be waiting... |
n/a |
Posted - 10/31/2004 : 14:25:57 Bill, I think that in this case "porqueria" means "shitty"
Xavier, why is this always happening, going out of topic? Why did you had to put that track in your mix? I don´t like your signature anymore!
...The majority of people are just like, `Play the monkey song!' |
whoreatthedoor |
Posted - 10/31/2004 : 14:16:49 quote: Originally posted by billgoodman don't get me wrong showing this other translations was I way for me to show that we (actually you and rita) are on the spot! I'm postive your translations are right
rubbish/shitty/pigstay all negative things right? "I joined the cult of Jon Tiven/Bye!"
Right, life is a shit basically. Frank said it! Don't quote me on that!
If you fall I will catch you, I'll be waiting... |
whoreatthedoor |
Posted - 10/31/2004 : 14:14:25 I understand, but I must put that in. It has a physical attraction, I simply couldn't resist it. It worked well after all, I expected to be banished
We're running off topic again, Rita. We're always collapsing threads
If you fall I will catch you, I'll be waiting... |
billgoodman |
Posted - 10/31/2004 : 14:10:45 quote: Originally posted by whoreatthedoor
quote: Originally posted by billgoodman
BTW he is singing (thanks aleceifel.net) in the surfer rosa version:
La vida total es un porqueria, porqueria
translated there as: All of life is a pigstay, pigstay or Total life is shitty shitty.
"I joined the cult of Jon Tiven/Bye!"
He has a different dictionary. Don't care about it.
If you fall I will catch you, I'll be waiting...
don't get me wrong showing this other translations was I way for me to show that we (actually you and rita) are on the spot! I'm postive your translations are right
rubbish/shitty/pigstay all negative things right?
"I joined the cult of Jon Tiven/Bye!" |
n/a |
Posted - 10/31/2004 : 14:02:10 quote: Originally posted by whoreatthedoor
My new sig is from "Time after Time". Kathyn's idea, not mine. And probably Cyndi wrote the lyrics for that song. She's credited if I remember well. Are you saying that you didn't like her track in my mix? It's the best medicine against depression.
If you fall I will catch you, I'll be waiting...
I would never tell you that, but that one on your mix I didn´t like at all...but maybe is just me...
...The majority of people are just like, `Play the monkey song!' |
whoreatthedoor |
Posted - 10/31/2004 : 13:32:41 quote: Originally posted by billgoodman
BTW he is singing (thanks aleceifel.net) in the surfer rosa version:
La vida total es un porqueria, porqueria
translated there as: All of life is a pigstay, pigstay or Total life is shitty shitty.
"I joined the cult of Jon Tiven/Bye!"
He has a different dictionary. Don't care about it.
If you fall I will catch you, I'll be waiting... |
whoreatthedoor |
Posted - 10/31/2004 : 13:30:33 My new sig is from "Time after Time". Kathyn's idea, not mine. And probably Cyndi wrote the lyrics for that song. She's credited if I remember well. Are you saying that you didn't like her track in my mix? It's the best medicine against depression.
If you fall I will catch you, I'll be waiting... |
billgoodman |
Posted - 10/31/2004 : 13:28:57 BTW he is singing (thanks aleceifel.net) in the surfer rosa version:
La vida total es un porqueria, porqueria
translated there as: All of life is a pigstay, pigstay or Total life is shitty shitty.
"I joined the cult of Jon Tiven/Bye!" |
billgoodman |
Posted - 10/31/2004 : 13:26:00 ok, but the funny thing is that you both, spannish or portugues, say he's singing something in the lines of:
I sing in my self sometimes ohh my golly So many times, so many times he says ohh my golly Life is total rubbish ohh my golly But he always says Ohh my golly
ROSA!ROSA!ROSA!
so I guess that it's something in those lines
we still haven't figured out the mango though |
n/a |
Posted - 10/31/2004 : 12:53:32 Cyndi who? Cyndi Lauper?? I hate her music, how could you know that? Can you read minds? Sorry Bill about Frank singing in portuguese...I would love him to do it but he doesn´t!
...The majority of people are just like, `Play the monkey song!' |
whoreatthedoor |
Posted - 10/31/2004 : 12:43:20 HAHA!!! Thanks, Rita. I know you hate Cyndi.
Sorry if we've been fooling you, Bill. No, it's spanish. That story about my brother-in-law is true, but i post it just to show you that this isn't an easy job.
And thanks Bill for being so nice with my translation.
If you fall I will catch you, I'll be waiting... |
n/a |
Posted - 10/31/2004 : 12:12:57 I don´t think that´s portuguese, what Frank sings, I would love that it was but I think it´s just Frank singing in bad spanish... What I said in portuguese is something like: I sing sometimes with me - oh my golly So many times, so many times he says - oh my golly Life is a total rubish - oh my golly
But it isn´t portuguese at all, we don´t say "porqueria" and the accent isn´t portuguese either!
P.S. nice signature Whore!
...The majority of people are just like, `Play the monkey song!' |
billgoodman |
Posted - 10/31/2004 : 12:06:22 quote: Originally posted by rita
I knew it! he sings in portuguese, that´s just great!
Canto às vezes comigo - oh my golly tantas vezes, tantas vezes ele diz - oh my golly a vida é uma total porcaria - oh my golly
...The majority of people are just like, `Play the monkey song!'
So I asume you know what it means.... since you are from portugal
BTW I love your translation Whoreatthedoor if it isn't spanish like you said your lyrics are great, Frank singing in himself and all....
"I joined the cult of Jon Tiven/Bye!" |
whoreatthedoor |
Posted - 10/31/2004 : 12:01:17 That makes more sense, then. Similar translation, anyway.
If you fall I will catch you, I'll be waiting... |
n/a |
Posted - 10/31/2004 : 11:29:32 I knew it! he sings in portuguese, that´s just great!
Canto às vezes comigo - oh my golly tantas vezes, tantas vezes ele diz - oh my golly a vida é uma total porcaria - oh my golly
...The majority of people are just like, `Play the monkey song!' |
whoreatthedoor |
Posted - 10/31/2004 : 11:23:50 Canto a veces conmigo - Oh my Golly Sometimes I sing with myself - Oh my Golly Tantas veces, tantas veces él dice - Oh my Golly So many times, so many times he says - Oh my Golly La vida total es una porquería - Oh my Golly That's more tricky. I see 3 possible meanings: - The whole life is rubbish - Life is total rubbish - Life, after all, is rubbish (unlikely) Pero siempre dice - Oh my Golly But he always says - Oh my Golly Rosa.....
This is my definitive shitty translation, but I tried to do my best. Feel free to post your suggestions about it.
PS: I show the song to my brother-in-law and his brother and he said: "That's portuguese". We have been cheated!!!
If you fall I will catch you, I'll be waiting... |
billgoodman |
Posted - 10/31/2004 : 06:10:14 could be a grammar mistake though frank was supposed to make faults all the time
maybe he means singS sometimes with me
"I joined the cult of Jon Tiven/Bye!" |
ccuadros |
Posted - 10/31/2004 : 05:23:58 conmigo..is a word...in Chile at least...means with me....but the sentence doesn´t have sense if you use the translation....canto a veces conmigo (sing sometimes with me??)....ummm |
billgoodman |
Posted - 10/31/2004 : 03:30:02 this seems correct and what does it mean exactly?
"I joined the cult of Jon Tiven/Bye!" |
whoreatthedoor |
Posted - 10/31/2004 : 01:42:35 Doing a long session with my sister (Sound Forge, Stereo, Mono Right Channel, Mono Left Channel) we've come with this.
Canto a veces Comango - Oh my Golly ('Comango' isn't a word, but 'Con Mango' have no sense) Tantas veces, tantas veces él dice - Oh my Golly La vida total es una porquería - Oh my Golly Pero siempre dice - Oh my Golly Rosa..... Canto a veces Comingo - Oh my Golly (Exactly the same case: 'Comingo' isn't a word.'Conmigo' maybe? Tantas veces, tantas veces él dice - Oh my Golly (La vida total es) una porquería - Oh my Golly (He is saying something like 'Puedo robarles') Pero siempre él dice - Oh my Golly Rosa.....
Lines without side note are fairly clear.
"¡¡¡Bien!!!, dame el ritmo. Así es mejor" - Jonathan Richman |
whoreatthedoor |
Posted - 10/31/2004 : 01:01:17 Mosh, don't pass the mango!!!
Just kidding. I don't believe in the mango theory, but...
As Daisy said, he's singing "Tanto vece" (incorrect) instead of "Tantas veces"
I still hear an "i" in the first fruity line (Second verse), so it could be "conmigo" and not "mango" after all. I don't know if the second verse is different or he just forget the lyrics for a while.
"¡¡¡Bien!!!, dame el ritmo. Así es mejor" - Jonathan Richman |
n/a |
Posted - 10/31/2004 : 00:46:01 When he comes around we must ask him, but maybe he doesn´t remember anymore!
...The majority of people are just like, `Play the monkey song!' |
billgoodman |
Posted - 10/31/2004 : 00:44:09 Maybe frank rewrote the lyrics because this one sounded a bit fruity
I definately hear him singing about mango...
Frank/Charles please tell us what you sung there It's not important or anything but it would be nice to know
"I joined the cult of Jon Tiven/Bye!" |
Daisy Girl |
Posted - 10/30/2004 : 17:31:07 Hey Pixie Punk could you post the link of your translations?
Ok here is my stab at it... don't take this seriously...
Canto vas a casa con mango (or is it con migo), Oh my golly Tanto veces, tanto veces, dice Oh my golly La vida total (es?) un por queria Oh my golly Pero siempre a me dice Oh my golly la vida es un por querria
Trans... I sing. You go home with a mango (or with me) Oh my gollly Many times, many times, you say (He/she says) Oh my golly But always to me you say (he/she says) Oh my golly life is for what you/i/he/she would like
I love this thread... i spent so much time in hs figuring out what frank was singing. I was so desparate that i brought it in to my spanish teacher freshman year and she just stood there. i think she was expceting miami sound machine or something like we had been listening to in class.
http://www.campervanbeethoven.com/gearstolen/ |
ccuadros |
Posted - 10/30/2004 : 17:25:27 jejeje...funny..but i have to say that whoreatthedoor understood that i tried to communicate....
|
n/a |
Posted - 10/30/2004 : 15:32:52 I´m going to ask him...i´ll let you know then...
...The majority of people are just like, `Play the monkey song!' |